e-wesele.pl
regionalne => Małopolskie => Wątek zaczęty przez: Katecoll w 3 Kwietnia 2007, 21:46
-
W ktorym kosciolach w Krakowie mozna wziasc slub w jezyku polskim i angielskim? I czy moja druga polowe tez obowiazuja nauki przedmalzenskie? Z gory dziekuje za informacje.
-
Taki ślub możesz wziąć w każdym kościele! Musisz tylko dowiedieć sięgdzie jest ksiądz który poporwadzi msze po angielsku lub przyprowadzić ze sobą tłumacza przysięgłego. Reszta formalności zależy od wyznania wybranka! Szczegóły na 100% opisze ksiądz.
-
Moja siostra brala slub z Francuzem i obylo sie bez tlumacza a msza byla po polsku :)jakos sie dogadali z ksiedzem. Juz nie pamietam czy szwagier sie nauczyl czytac tekst przysiegi po polsku, czy czytal po francusku, w kazdym razie nie powtarzali po ksiedzu tylko czytali odpowiednie fragmenty.
Co do nauk to juz nie pamietam czy zalatwiali. Ale chyba robili jakies we Francji.
-
Dzieki za odpowiedz. ale musze przyznac ze troche mnie to dziwi...Czy oni brali slub cywilny wczesniej we Fracji a w Polsce tylko koscielny?
-
Ja bralam slub ze Szwajcarem w Polsce, tylko koscielny, bo cywilny byl cztery lata wczesniej w Szwajcarii. Ksiadz nie mowil po niemiecku tylko troszke rozumial, tak wiec msza byla po polsku, czytania po polsku i niemiecku, modlitwa wiernych tez w dwoch jezykach a my przysiege skladalismy po angielsku, poniewaz w tym jezyku rozmawiamy ze soba. Ksiadz nie mial z tym zadnego problemu, jedyne to ze mowilismy sami a nie powtarzalismy po ksiedzu. Wszystkie inne dokumenty potrzebne do slubu zalatwilismy w Szwajcarii, w Polsce pokazalismy tylko dokumenty ze Szwajcarii i mielismy (w sumie to tylko ja) krotka rozmowe z ksiedzem
Pozdrawiam
-
Katecoll, tak, brali wczesniej cywilny we Francji, a tutaj koscielny.